WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
2 Thessalonians 2
3 - chaw' ghobe' wa' deceive SoH Daq vay' way. vaD 'oH DichDaq ghobe' taH, unless the departure choltaH wa'Dich, je the loD vo' yem ghaH 'angta', the puqloD vo' QIH,
Select
1 - DaH, loDnI'pu', concerning the choltaH vo' maj joH Jesus Christ, je maj gathering tay' Daq ghaH, maH tlhob SoH
2 - ghobe' Daq taH quickly shaken Daq lIj yab, ghobe' yet taH troubled, either Sum qa', joq Sum mu', joq Sum letter as vo' maH, ja'ta' vetlh the jaj vo' Christ ghajta' ghoS.
3 - chaw' ghobe' wa' deceive SoH Daq vay' way. vaD 'oH DichDaq ghobe' taH, unless the departure choltaH wa'Dich, je the loD vo' yem ghaH 'angta', the puqloD vo' QIH,
4 - ghaH 'Iv opposes je exalts himself Daq Hoch vetlh ghaH ja' joH'a' joq vetlh ghaH worshiped; vaj vetlh ghaH sits as joH'a' Daq the lalDan qach vo' joH'a', setting himself Dung as joH'a'.
5 - yImev SoH qaw vetlh, ghorgh jIH ghaHta' vIHHa' tlhej SoH, jIH ja'ta' SoH Dochvammey Dochmey?
6 - DaH SoH Sov nuq ghaH restraining ghaH, Daq the pItlh vetlh ghaH may taH 'angta' Daq Daj ghaj season.
7 - vaD the mystery vo' lawlessness already vum. neH pa' ghaH wa' 'Iv restrains DaH, until ghaH ghaH tlhappu' pa' vo' the way.
8 - vaj the lawless wa' DichDaq taH 'angta', 'Iv the joH DichDaq HoH tlhej the breath vo' Daj nujDu', je Qaw' Sum the manifestation vo' Daj choltaH;
9 - 'ach ghaH 'Iv choltaH ghaH according Daq the working vo' Satan tlhej Hoch HoS je signs je lying wonders,
10 - je tlhej Hoch deception vo' mIghtaHghach vaD chaH 'Iv 'oH taH lost, because chaH ta'be' Hev the muSHa' vo' the vIt, vetlh chaH might taH toDpu'.
11 - Because vo' vam, joH'a' sends chaH a working vo' error, vetlh chaH should Har a Qot;
12 - vetlh chaH Hoch might taH judged 'Iv ta'be' Har the vIt, 'ach ghajta' pleasure Daq unrighteousness.
13 - 'ach maH 'oH bagh Daq always nob tlho' Daq joH'a' vaD SoH, loDnI'pu' loved Sum the joH, because joH'a' chose SoH vo' the tagh vaD toDtaHghach vegh sanctification vo' the qa' je voqghach Daq the vIt;
14 - Daq nuq ghaH ja' SoH vegh maj QaQ News, vaD the obtaining vo' the batlh vo' maj joH Jesus Christ.
15 - vaj vaj, loDnI'pu', Qam firm, je 'uch the traditions nuq SoH were taught Sum maH, whether Sum mu', joq Sum letter.
16 - DaH maj joH Jesus Christ himself, je joH'a' maj vav, 'Iv loved maH je nobta' maH eternal belmoH je QaQ tul vegh grace,
17 - belmoH lIj tIQDu' je establish SoH Daq Hoch QaQ vum je mu'.
2 Thessalonians 2:3
3 / 17
chaw' ghobe' wa' deceive SoH Daq vay' way. vaD 'oH DichDaq ghobe' taH, unless the departure choltaH wa'Dich, je the loD vo' yem ghaH 'angta', the puqloD vo' QIH,
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget